工有品   匠致远

蜡像面部雕塑

2020-10-13 13:52

雕塑头像之前,了解头部的比例,位置,平面是成为一名雕塑家德尔重要前提。形体的平面,及既表面,可以帮助我们确定关键性的脸部位置,及可表明雕塑的方法和位置,头部和五官的比例及形状决定头像的神态和外形特征。掌握基础的平面结构将奠定扎实的基础。这正是雕塑出准确,令人信服的头像所必须的基础。

Before sculpting the head, understanding the proportion, position and plane of the head is an important prerequisite for becoming a sculptor. The plane and surface of the body can help us determine the key position of the face and indicate the method and position of the sculpture. The proportion and shape of the head and five senses determine the appearance and shape of the head. Mastering the basic plane structure will lay a solid foundation. This is the basis for accurate and convincing head sculpture.

雕塑过程中,切记一下几种重要的比例关系,从下颏至前额的高度与前额至后脑颅的距离是相等的。此外,脸的宽带,既颧骨之间的距离,较之于脸的高度或厚度,要短的多。注意,普通成人的头部的高度接近19CM,厚度为19CM,宽度为11.4CM。雕塑头部块面时,要牢记这些三维比例关系。

In the process of sculpture, it is important to remember several important proportional relationships. The height from chin to forehead is equal to the distance from forehead to posterior cranium. In addition, the width of the face, the distance between the cheekbones, is much shorter than the height or thickness of the face. Note that the average adult's head is close to 19cm in height, 19cm in thickness and 11.4cm in width. When sculpting the head block, keep these three-dimensional scale relationships in mind.

平面具有形体标示的功能,帮助确定具有坐标作用的关键部位,诸如:颧骨,颌骨,前额,鼻,下颏,眼窝。一旦掌握了基本平面,便能够确立那些界限不太明确的平面。总体而言,人类的头部是一个五官位置明确,结构精细的块面。眼,鼻,口,下颏位于头部的前部,成为脸部平面。耳,颌位于头部两侧的平面,头发覆盖于头顶部,后部及侧后部。

The plane has the function of body marking, which helps to determine the key parts with coordinate function, such as zygoma, jaw, forehead, nose, chin and eye socket. Once the basic plane is mastered, it is possible to establish those planes with less clear boundaries. In general, the human head is a well-defined and well-organized block. The eyes, nose, mouth and chin are located in the front of the head and form the face plane. The ears and jaws lie on the two sides of the head, and the hair covers the top, rear and lateral posterior parts of the head.

了解头部的平面结构式创作出真实可靠的雕塑形体的首要一步。雕塑富有体积感。从几何形块出发来思考雕塑不失为了解体积的简便方法。这便是为什么我们首先以圆柱形来塑造颈项,长方形雕塑头部,尤其难以把握的是脸部形体,脸部体现着某种韵律—从高到底,从上至下,从前到后,从一侧到另一侧。雕塑家扑捉这些形体的一个方法便是,利用平面和几何形块将复杂的人体解剖转化成简单的雕塑语言。平面为我们确定了形态的范围和表面,而几何形块帮助我们看到其中的韵律和图案。

Understanding the plane structure of the head is the first step to create a true and reliable sculpture form. Sculpture is full of volume. It is a simple way to understand the volume of sculpture from the perspective of geometric blocks. That's why we first used a cylindrical neck to shape the neck, a rectangle to sculpt the head, especially the face, which embodies a certain rhythm - from high to bottom, from top to bottom, from front to back, from one side to the other. One way for sculptors to capture these forms is to use plane and geometric blocks to transform complex human anatomy into simple sculpture language. The plane defines the scope and surface of the form for us, while the geometric blocks help us to see the rhythm and pattern in it.

当你观察我们制作雕塑时,你会留意到一些小的平面(比如鼻尖),有了头像雕塑的一些实际经验,你会懂得如何简化或修饰这里所示范的平面结构。我们希望你对此有新的发现,并且,在制作人物头部的几何形块时,从容的将这些新的发现融会贯通于你的作品之中。同时,在雕塑的过程中保持形体的均匀,每一块的进展速度应保持一致,不能先后不一。加减粘土时,手与工具应同时应用,这是雕塑制作的基本操作方式。

When you observe our sculpture making, you will notice some small planes (such as the tip of the nose). With some practical experience in head sculpture, you will know how to simplify or modify the plane structure shown here. We hope that you will have new discoveries about this, and when making geometric blocks of the head of the characters, you can easily integrate these new discoveries into your works. At the same time, in the process of sculpture, to maintain the uniformity of the body, each piece of progress should be consistent, not in different order. When adding or subtracting clay, hands and tools should be used at the same time, which is the basic operation mode of sculpture production.